Keine exakte Übersetzung gefunden für مدونة بيئية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مدونة بيئية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Pour certains auteurs, les « exigences de la conscience publique » consacrées par la clause de Martens s'étendent aux impératifs écologiques codifiés dans les traités relatifs à l'environnement.
    ويذهب بعض الفقهاء إلى أن حكم ”ما يمليه الضمير“ من شرط مارتنـز يشمل الاعتبارات البيئية المدونة في المعاهدات البيئية.
  • On a adopté des stratégies pour introduire les schémas du développement durable dans les principaux secteurs de l'économie et entrepris des travaux en vue d'élaborer un code de l'environnement, de créer un fonds national pour l'environnement et de mettre au point un système d'audit, d'assurance et de surveillance écologique.
    ولقد اعتُمدت استراتيجيات تتعلق بإدخال خطط التنمية المستدامة في قطاعات الاقتصاد الرئيسية، كما اضطُلع بأعمال ترمي إلى وضع مدونة للبيئة وإنشاء صندوق وطني بيئي والإتيان بنظام للمراجعة والتأمين والمراقبة في مجال البيئة.
  • Groupe des 77 (sur les projets de résolution relatifs à la Stratégie internationale de prévention des catastrophes; aux catastrophes naturelles et à la vulnérabilité; aux changements climatiques; à l'Action 21; à la Convention sur la diversité biologique; à la désertification, au Conseil d'administration du PNUE; et au Code d'éthique du tourisme)
    مجموعة الـ 77 (بشأن مشاريع القرارات المتعلقة بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث؛ والكوارث الطبيعية وقلة المناعة إزاءها؛ وتغير المناخ، وجدول أعمال القرن 21؛ واتفاقية التنوع البيولوجي؛ والتصحر؛ ومجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛ ومدونة أخلاقيات السياحة)
  • La Convention de Bâle : Manuel d'application (UNEP 1995a), le Code maritime international des marchandises dangereuses (IMDG 2002), la Réglementation pour le transport des marchandises dangereuses de l'International Air Transport Association (IATA) et les Recommandations des Nations Unies relatives au transport des marchandises dangereuses devraient être consultés pour déterminer les exigences spécifiques applicables au transport et aux mouvements transfrontières des déchets dangereux.
    فالكتيب الإرشادي للتنفيذ الخاص باتفاقية بازل (برنامج الأمم المتحدة للبيئة 1995أ)، والمدونة الدولية لنقل السلع الخطرة بحراً (المنظمة البحرية الدولية 2002)، ورابطة النقل الجوي الدولية مدونة السلع الخطرة ومدونة نقل السلع الخطرة التابعة للأمم المتحدة ينبغي الرجوع إليها لتحديد المتطلبات المحددة لنقل النفايات الخطرة وتناولها عبر الحدود.